| Vårt verdigrunnlag står i fylkesplanen for 200 – 2009 (11):
”I Finnmark tar vi vare på hverandre, er gjestfrie og viser raushet for alle som kommer hit. Det legges til rette for enkeltmenneskets utvikling, opplevelsestrang og trygghet. Vi framstår med troverdighet og ærlighet. Små og store samfunn i Finnmark skal inspirere til kreativitet, kjærlighet og grenseløs toleranse.
Finnmarksnaturen forvaltes med tanke på både framtidige generasjoner, trivsel og fritidsaktiviteter, og videreutvikling av næringslivet. Finnmark framstår som nasjonalt og internasjonalt sentrum på områder som mat, energi, opplevelser, kultur og grensesamarbeid.
Vi skal vise omgivelsene at vi tror på Finnmark og framtiden. Gjennom samhandling og felles innsats bygd på kreativitet, kjærlighet og grenseløs toleranse skal drømmen virkeliggjøres.
Universell tilgjengelighet skal være førende for all planlegging slik at alle innbyggerne gis mulighet til å bruke hele sitt potensiale: fysisk, intellektuelt og skapene.” |
Min vuođđoárvvut čužžot fylkkaplánas 2006 – 2009 (11):
“Finnmárkkus váldit mii vára guhtet guimmineamet, leat gussolasat ja utnolasat buohkaide geat bohtet deike. Mii láhčit dilálašvuođaid nu ahte olbmot galget beassat ovdánit, vásihit ja dovdat oadjebasvuođa dáppe. Mii leat oskkáldasat, jáhkehahtti ja vuoiggalaččat. Finnmárkku smávit ja stuorit servodagat galget movttidahttit olbmuid hutkáivuođa, ráhkisvuođa ja rájáhis gierdevašvuođa.
Finnmárkkuluonddu hálddašeamis galgá vuhtii váldit sihke boahtteáiggi buolvvaid, čálggu ja ásotáiggidoaimmaid, ja ealáhusovdáneami. Finnmárku lea našunála ja riikkaidgaskasaš guovddáš biebmuid, energiija, vásáhusaid, kultuvrra ja riikkaidgaskasaš ovttasbarggus.
Mii áigut čájehit earáide ahte mii jáhkit Finnmárkku ja boahtteáiggi ala. Niegut galget ollašuvvat go olbmot barget ovttas ja ovttas ealáskahttet hutkáivuođa, ráhkisvuođa ja rájáhis gierdevašvuođa.
Oppamáilmmálaš beasatlašvuohta galgá leat vuođđun buot plánenbarggus vai ássit ožžot vejolašvuođa atnit buot iehčaset návccaid: fysalaččat, jierpmálaččat ja dáiddalaččat.” |